×

بشكل متقطع造句

"بشكل متقطع"的中文

例句与造句

  1. 3-1-7 الإفراج عن الجنود الأطفال بشكل متقطع
    1.7 偶尔有童兵获得释放
  2. وما زال تبادل إطلاق النار بشكل متقطع مستمرا على طول هذا الخط.
    控制线沿线仍有零星交火。
  3. .استمر بشكل متقطع لسنوات القليلة القادمة دون نجاح
    在接下来的几年中继续进行 但都无果而终
  4. ماريان ، أنا أصارع هذه القرمية منذ سنتين بشكل متقطع
    玛丽亚 我和这树桩断断续续斗争两年了
  5. وأشير إلى حدوث انتهاكات لحقوق اﻹنسان باﻹضافة إلى إنفاذ لوائح البيئة بشكل متقطع واستنسابي.
    据说发生了侵犯人权的情况。
  6. واستمرت عمليات تسريح الجماعات شبه العسكرية بشكل متقطع أحياناً.
    准军事集团的遣散复员还在继续,尽管是断断续续的。
  7. والمؤسف أن تمويل برنامج الضمانات الرسمية يتم بشكل متقطع وغير كاف.
    遗憾的是,国家保障方案的资金时有时无,不够充分。
  8. واستمر ضرب الشبان الثﻻثة بشكل متقطع خﻻل استجواب دام عدة ساعات.
    在持续几个小时的审讯中,三名青年继续不时遭到殴打。
  9. ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن هذا التدريب يتم بشكل متقطع ويفتقر إلى الاتساق والعمق.
    然而,委员会关切,这类培训零打碎敲,缺乏连贯性和深度。
  10. فقد أسفرت أعمال القتال التي اندلعت بشكل متقطع في تلك المنطقة عن إرغام الآلاف من البشر على التنقل.
    该国东部地区不时爆发的敌对行动迫使成千上万的人流亡。
  11. إنه جزء لا يتجزأ من الهجمات غير القانونية والاستفزازية العديدة التي حدثت بشكل متقطع خلال السنوات العشر الماضية.
    过去十年里不时发生的无数非法、挑衅性袭击基本都是如此。
  12. فباستثناء مقاطعة واحدة (هي كيروندو) تعرضت جميع المقاطعات بشكل متقطع لأعمال القتال والنهب والسطو المسلح.
    除了一个省(基龙多)以外,每个省都有零星交战、掠劫和武装匪帮活动发生。
  13. وفي دارفور الغربية وحدها لا تتمكن الأمم المتحدة من الوصول إلا بشكل متقطع لما يناهز 000 650 شخص من المحتاجين.
    仅在西达尔富尔,联合国只能偶尔接触到将近65万需要救济的人。
  14. ويكتسب هذا التدبير أهمية خاصة فيما يتعلق بنظم إنتاج الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، التي تنتج الطاقة بشكل متقطع فقط.
    对不能连续发电的太阳能系统和风能系统来说,这样做尤其重要。 方框3
  15. غير أن المناقشات التي تدور بشكل متقطع بين الحلفاء الدوليين حول الانسحاب قد أثارت القلق حول استدامة التقدم.
    但是,一些国际盟友多次讨论撤出问题,引发了对进展的可持续性的担忧。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "بشكل متقاطع"造句
  2. "بشكل متعدد الأطراف"造句
  3. "بشكل متعجّل"造句
  4. "بشكل متعارض"造句
  5. "بشكل متطابق"造句
  6. "بشكل متقطّع"造句
  7. "بشكل متقن"造句
  8. "بشكل متكرّر"造句
  9. "بشكل متكلف"造句
  10. "بشكل متلازم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.